2000系、8590系、8500系に搭載されているタイプ
2003年9月の携帯電話マナー変更から、2008年の副都心線開業まで
東急田園都市線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、半蔵門線直通 各駅停車清澄白河行きです。発車までしばらくお待ちください。
Thank you for using the Tokyu Den-en-toshi Line. This train will merge and continue traveling at the local train on the Hanzomon Line to Kiyosumi-shirakawa.
東急田園都市線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、半蔵門線直通 各駅停車清澄白河行きです。次はつきみ野、つきみ野です。
Thank you for using the Tokyu Den-en-toshi Line. This train will merge and continue traveling at the local train on the Hanzomon Line to Kiyosumi-shirakawa. The next station is Tsukimino.
次は南町田、南町田です。
The next station is Minami-machida.
次はすずかけ台、すずかけ台です。
The next station is Suzukakedai.
次はつくし野、つくし野です。
The next station is Tsukushino.
次は長津田、長津田です。こどもの国線、JR横浜線ご利用のお客様は、乗り換えです。
The next station is Nagatsuta. Passengers changing to the Kodomonokuni Line and the JR Yokohama Line, please transfer at this station.
この電車は、半蔵門線直通 各駅停車清澄白河行きです。次は田奈、田奈です。
This train will merge and continue traveling at the local train on the Hanzomon Line to Kiyosumi-shirakawa. The next station is Tana.
次は青葉台、青葉台です。
The next station is Aobadai.
次は藤が丘、藤が丘です。
The next station is Fujigaoka.
次は市が尾、市が尾です。
The next station is Ichigao.
お客様にお願い致します。優先席付近では、携帯電話の電源をお切りください。それ以外の場所では、マナーモードに設定の上、通話はご遠慮ください。ご協力をお願い致します。
次は江田、江田です。お出口は右側です。お降りの際は、足元にご注意ください。
The next station is Eda.
次はあざみ野、あざみ野です。横浜市営地下鉄線ご利用のお客様は、乗り換えです。お出口は左側です。
The next station is Azamino. Passengers changing to the Yokohama Municipal Subway, please transfer at this station.
次はたまプラーザ、たまプラーザです。お降りの際は、足元にご注意ください。
The next station is Tama-plaza.
次は鷺沼、鷺沼です。
The next station is Saginuma.
次は宮前平、宮前平です。
The next station is Miyamaedaira.
次は宮崎台、宮崎台です。
The next station is Miyazakidai.
次は梶が谷、梶が谷です。次の駅は、電車とホームの間が一部広く開いております。お降りの際は、足元にご注意ください。
The next station is Kajigaya.
次は溝の口、溝の口です。JR南武線ご利用のお客様は、乗り換えです。
The next station is Mizonokuchi. Passengers changing to the JR Nambu Line, please transfer at this station.
次は高津、高津です。
The next station is Takatsu.
次は二子新地、二子新地です。
The next station is Futako-shinchi.
次は二子玉川、二子玉川です。大井町線ご利用のお客様は、乗り換えです。お出口は右側です。
The next station is Futako-tamagawa. Passengers changing to the Oimachi Line, please transfer at this station.
この電車は、半蔵門線直通 各駅停車清澄白河行きです。次は用賀、用賀です。お出口は左側です。
This train will merge and continue traveling at the local train on the Hanzomon Line to Kiyosumi-shirakawa. The next station is Yoga.
お客様にお願い致します。各車両に優先席が設けてあります。皆様のご理解とご協力を、お願い致します。
次は桜新町、桜新町です。
The next station is Sakura-shimmachi.
次は駒沢大学、駒沢大学です。お出口は右側です。
The next station is Komazawa-daigaku.
次は三軒茶屋、三軒茶屋です。お出口は左側です。世田谷線ご利用のお客様は、乗り換えです。
The next station is Sangen-jaya. Passengers changing to the Setagaya Line, please transfer at this station.
次は池尻大橋、池尻大橋です。
The next station is Ikejiri-ohashi.
まもなく渋谷、渋谷です。東横線、JR線、京王井の頭線ご利用のお客様は、乗り換えです。お出口は右側です。この電車は、半蔵門線直通 清澄白河行きです。東急田園都市線をご利用くださいまして、ありがとうございました。
We will soon make a brief stop at Shibuya. Passengers changing to the Toyoko Line, the JR Line, and the Keio Inokashira Line, please transfer at this station. This train will merge and continue traveling on the Hanzomon Line to Kiyosumi-shirakawa. Thank you for using the Tokyu Den-en-toshi Line.
(地下鉄半蔵門線へ直通)
2000系、8590系、8500系に搭載されているタイプ
2003年の東武乗入れ開始から、2008年の副都心線開業まで
マナー放送、英語放送カット
東急田園都市線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、半蔵門線直通 急行押上行きです。発車までしばらくお待ちください。
東急田園都市線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、半蔵門線直通 急行押上行きです。
まもなく長津田、長津田です。こどもの国線、JR横浜線ご利用のお客様は、乗り換えです。長津田を出ますと、青葉台に停まります。
まもなく青葉台、青葉台です。青葉台を出ますと、あざみ野に停まります。
まもなくあざみ野、あざみ野です。横浜市営地下鉄線ご利用のお客様は、乗り換えです。あざみ野を出ますと、たまプラーザに停まります。
まもなくたまプラーザ、たまプラーザです。お降りの際は、足元にご注意ください。たまプラーザを出ますと、鷺沼に停まります。
まもなく鷺沼、鷺沼です。鷺沼を出ますと、溝の口に停まります。
まもなく溝の口、溝の口です。JR南武線ご利用のお客様は、乗り換えです。溝の口を出ますと、二子玉川に停まります。
この電車は、半蔵門線直通 急行押上行きです。まもなく二子玉川、二子玉川です。大井町線ご利用のお客様は、乗り換えです。お出口は右側です。二子玉川を出ますと、三軒茶屋に停まります。
まもなく三軒茶屋、三軒茶屋です。世田谷線ご利用のお客様は、乗り換えです。お出口は左側です。三軒茶屋を出ますと、渋谷に停まります。
まもなく渋谷、渋谷です。東横線、JR線、京王井の頭線ご利用のお客様は、乗り換えです。お出口は右側です。この電車は、半蔵門線直通 押上行きです。東急田園都市線をご利用くださいまして、ありがとうございました。
(地下鉄半蔵門線へ直通)